国产特级全黄一级97毛片,今天最新中文字幕mv高清,天堂av免费在线,日韩av黄,粉嫩av绯色av性色av蜜臀av,日韩福利视频在线,一区二区美女视频

 首頁(yè) > 新聞 > 專家觀點(diǎn) >

移動(dòng)立體聲音樂(lè)編碼技術(shù)aacPlus V2簡(jiǎn)介

2005-03-03 00:00:00   作者:   來(lái)源:   評(píng)論:0  點(diǎn)擊:



  SBR和PS都是采用向前或向后兼容的方法來(lái)提高音頻編碼效率的。如果使用aacPlus,則能夠以128kbps的數(shù)據(jù)傳輸速度流式播放或下載5.1多聲道音樂(lè);以32kbps的數(shù)據(jù)傳輸速度播放接近立體聲CD音質(zhì)的音樂(lè);以24kbps的數(shù)據(jù)傳輸速度播放高保真的立體聲音樂(lè);以16kbps的數(shù)據(jù)傳輸速度播放混合單聲道高音質(zhì),因而,aacPlus編碼技術(shù)完全滿足移動(dòng)通信和數(shù)字廣播市場(chǎng)新應(yīng)用的要求。
特點(diǎn)
  • 支持5.1、7.1的多聲道音頻,最高可達(dá)48個(gè)聲道的音頻;

  • 48kbps編碼可達(dá)到立體聲CD音質(zhì);

  • 24kbps編碼可達(dá)到高保真立體聲音質(zhì);

  • 優(yōu)化傳輸速度,支持碼流低至8kbps的混合單聲道音頻;

  •   aacPlus是最新的MPEG-4音頻編解碼技術(shù)。aacPlus v1由AAC和SBR組合而成,作為MPEG-4第10部分的高效編解碼標(biāo)準(zhǔn)(HE AAC)。AacPlus v2是建立在aacPlus v1巨大的成功經(jīng)歷基礎(chǔ)上的,由于可以對(duì)復(fù)雜立體聲信號(hào)進(jìn)行高效編碼,因此在所有領(lǐng)域里增加了很高的應(yīng)用價(jià)值。同時(shí),aacPlus v2是aacPlus v1的一個(gè)真正擴(kuò)展集,就如同aacPlus v1是AAC的一個(gè)真正擴(kuò)展集一樣。由于MPEG中變量立體聲技術(shù)的增加,aacPlus v2已經(jīng)成為最完美的、開(kāi)放的低碼率音頻編碼標(biāo)準(zhǔn)。

    標(biāo)準(zhǔn)化
    應(yīng)用實(shí)例
  • 網(wǎng)絡(luò)音樂(lè)的流式播放和下載

  • 數(shù)字衛(wèi)星和電報(bào)

  •   aacPlus v1的價(jià)值已經(jīng)被多個(gè)第三方團(tuán)體進(jìn)行的測(cè)試所證明,包括世界數(shù)字廣播機(jī)構(gòu)、MPEG和歐洲廣播聯(lián)盟。aacPlus v1優(yōu)勝于其它所有的編碼技術(shù)。以下是由歐洲廣播聯(lián)盟提供的48kbps立體聲測(cè)試結(jié)果圖表。

    移動(dòng)音樂(lè)應(yīng)用
      對(duì)于新的2.5G和3G移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用來(lái)說(shuō),影音多媒體服務(wù)有著良好的發(fā)展前景,而移動(dòng)立體聲音樂(lè)的流式播放和下載播放,將是這種應(yīng)用服務(wù)最新的基礎(chǔ)架構(gòu)。
      進(jìn)行這種嘗試的首批移動(dòng)運(yùn)營(yíng)商有MMO2、Vodafove和SK Telecom。隨后,日本的KDDI公司通過(guò)在移動(dòng)終端使用aacPlus技術(shù)向客戶提供創(chuàng)新的音樂(lè)和多媒體服務(wù)。
      毫無(wú)疑問(wèn),出于經(jīng)濟(jì)性和技術(shù)上的考慮,aacPlus都會(huì)成為移動(dòng)音樂(lè)應(yīng)用的首選方案。當(dāng)移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)傳輸速率低于32kpbs的情形下,aapPlus技術(shù)在不增加音樂(lè)內(nèi)容版權(quán)費(fèi)用的同時(shí),能提供無(wú)以倫比的立體聲音樂(lè)質(zhì)量,使手機(jī)終端有可能最終取代目前日益流行的MP3播放器。在當(dāng)前移動(dòng)用戶對(duì)音樂(lè)訂制服務(wù)不斷高漲的市場(chǎng)需求下,aacPlus技術(shù)創(chuàng)造了一個(gè)良好和可行的商業(yè)機(jī)會(huì)。
    資料來(lái)源:Coding Technologies company
    翻譯:姚薇、校對(duì):潘永強(qiáng)

    廣州富年電子公司供稿 CTI論壇編輯

    相關(guān)閱讀:

    分享到: 收藏

    專題